كيف ترد علي عيد مبارك بالانجليزي، اقترب قدوم عيد الفطر المبارك، ويبدأ المسلمون في البحث عن صيغ مختلفة لتهنئة بعضهم البعض بمناسبة حلول العيد، حيث وجبت التهنئة المسلمين بعضهم لبعض لقدوم عيد الفطر المبارك علي جميع انحاء العالم، ومن الوارد أن يكون لنا أصدقاء من غير العرب ولكنهم مسلمون، لذلك وجب علينا تعلم لغات مختلفة لتبريكات عيد الفطر المبارك، وكيفية الرد عليها، لذلك نتعرف في هذا المقال عن الرد المناسب لتهنئة عيد مبارك باللغة الإنجليزية.

كيف ترد علي عيد مبارك بالانجليزي

من سنن الإسلام هو إظهار الفرحة والسرور علي جميع المسلمين، واعتيادهم علي التبريكات وتعظيم شعائر الله، فإذا كانت التهنئة باللغة الإنجليزية كما في Eid Mubarak، يمكننا الرد بنفس اللغة ايضاً عن طريق هذه العبارة: Every year you are a thousand good, dear friend، بما تعني كل عيد وأنت بكل الخير ي عزيزي، او استخدام عبارة اخري ترجمتها هو تمنيك للطرف الآخر بإعادة عيد الفطر عليه أعوام عديدة، ونحن بأفضل حال عن طريق هذه العبارة God restored you and your family and you are in the best condition، او يمكنك شكره بالطريقة المعتادة وهي Thank you، او تعيد عليه نفس التهنئة كالآتي Eid Mubarak to u too، اي تعني عيد مبارك لك ايضاً، او مباركة أخري عادية مثل Happy Eid، وهي أسهل التهنئات باللغة الإنجليزية.

عبارات التهنئة باللغة العربية واهميتها

كثرة السلام بين الناس يفشي المحبة والود بينهم، كذلك التهنئة والمباركات خاصةً في المواسم الدينية، فعند تواصلك مع أحد الأقارب او الأصدقاء حتي تهنئه بقدوم عيد الفطر، فذلك يُحيي فيه شعور الأخوة في الإسلام وحب الغير، فيمكنك ان تقول للمسلم عيد سعيد عليكم جميعاً، او عيدكم مُبارك، او كل عام وانتم بخير بمناسبة عيد الفطر المبارك، وغيرها كثير جداً من عبارات التهنئة التي تؤدي نفس الغرض، وهو اقتراب الناس لبعضهم والعودة إلي شعور الوحدة في الإسلام، وترك الخلافات جانباً.